[PR]今日のニュースは
「Infoseek モバイル」

ハーフボレー half volley

 ソフトテニスにおいて、意外に正しく使用されていないことがある用語のひとつ。これはローボレーのことではない、あるいは中陣でのノーバウンドのボール処理のことでもない。間違えないように。

これはショートバウンドでのボールの処理(バウンド直後のボールを打つこと)のことを指すことばだ(いわば究極のライジングショットだ)。

 ボレーというのはノーバウンドのボールの処理のことを指すのだから、おかしいのではないか、と思うが、そこでハーフの意味だ。これは半分ということではなくて、ここでは「不完全な」という意味でつかわれる。ある程度ボレーという言葉を否定しているのだ。

 ネットへ詰める中途で相手がショートボールを打ってきた。ローボレーで返すには間に合わない。といった状況で使われるショット。新ルール以降重要性がローボレーとともに飛躍的に増した技術である。もちろんネットから遠くはなれていても、ベースライン上でつかっても、ハーフボレーと分類される。

 以前に出版されていた本ではほとんどが正しく認識されており問題なかったが、だれかがどこかでいい加減につかったことがひろまったのか、最近、結構間違えて使用する人がふえてきた(雑誌にまで間違えて使用されていた)。結構ソフトテニスにはこういう例がおおいので、(いやソフトテニスにかぎらないか)、注意すること。

スマッシュとボレーの中間のショットなどというとんでもないことを教えているひともいるようだ。恥ずかしいのでやめてください。ドライブボレーのことをハーフボレーだとおもっている人もいる。

 ハーフボレーは極めて守備的なショットで派手さにかけるが、技術的にはとてもむつかしい。ある本にローボレーよりハーフボレーのほうが簡単だ、なぜならローボレーは下降するボールを打つことになるがハーフボレーはその逆だから、とあった。たしかに一理あるが、たしかに相手コートに返すだけならそうかもしれないが、浮きやすいともいえるわけで(献上ボールになる)、一概にどちらが簡単ともいえまい。どちらも難しいことには違いないが・・・